Showing posts with label belajar bahasa. Show all posts
Showing posts with label belajar bahasa. Show all posts

SABAHAN SAYS

Ditulis oleh Timothy | 7:09 AM | , , , , , | 0 comments »

#SabahanSays: "Anu" when they have no idea to explain the things. contoh ayat? contoh macam ni "anu ba, yang selalu kita guna untuk potong rumput, apa nama tu ah?" kat sini, "anu" tu tak de kaitan ngan organ manusia or anything yg lucah okayy!

#SabahanSays: NDA n NGGA is different. People always mistaken us as Indonesian.

#SabahanSays: In a typical restaurant scene in Sabah, you're a 'boss', the waiter's a 'boss', the cashier's a 'boss'. Everyone is the boss...Haha I dont know how to explain this. but this is totally true. sabahan akan panggil orang lain, siapa-siapa sahaja as "boss". so kat sabah, semua orang boleh jadi boss. hahah...contoh ayat "si boss ba tu yang guna periuk tu tadi"
#SabahanSays: "lari ba" when they ask someone to move/ when someone's blocking their view. totally true. this one lebih kurang macam "excuse me, can u please move a bit?" or "boleh tepi siket tak?"

#SabahanSays: Whenever you abuse the slang term 'bah', every Sabahan dies a little inside. actually its kinda funny dengar non sabahan cuba guna perkataan "bah"..ahaha..sounds cute

#SabahanSays: "miring" instead of condong.haha # UniqueMuch .its actually the term yg kitorang gune kat sabah!

#SabahanSays: "Nduu baa" which has equal meaning as "Awlololoo" get it? Get it?kite biase gune "alolo.kesianye demam"....kalau version sabahan "anduuuu baaa....sian dia demam.." easy yooo!

#SabahanSays: "Bida" as ugly.

#SabahanSays: di mana rumah kau ? di sana tuuuuuuuuuu .makin banyak "U" makin jauh la rumah dia hahahahahah....get it?

#SabahanSays: jangan kau kacau tu anjing,kana bubut kau nanti faham tak ayat ni? "bubut" means "kejar" .

#SabahanSays: Apa kau rasa? Rasa oren.. ni bile kite nak cakap kat orang tu "padan muke ko.." hahah...dalam version sabah leh guna ayat ni "apa kau rasa?rasa oren..

#SabahanSays: palis palis hahah..meaning that "minta dijauhkan...". bile kite dengar something yang tak baik, contoh kite dengar "anak jiran sebelah accident kena langgar lorry.." so untuk menyatakan yang kita hara

BANYAK orang bersetuju bahawa “tuan” hanya digunakan untuk orang lelaki manakala “puan” untuk orang perempuan. Bagaimanakah pula keadaannya dengan frasa “tuan puteri”? Adakah “tuan puteri” juga merujuk kepada golongan lelaki? Jawapannya sudah pasti tidak.

Memang benar bahawa “tuan” digunakan bagi golongan lelaki akan tetapi dalam keadaan-keadaan tertentu sahaja. Penggunaan kata “tuan” yang pertama  merujuk kepada orang lelaki yang dihormati, contohnya:

(i)    “Tuan dipersilakan untuk menyampaikan ucapan,” umum Pengerusi Majlis.
(ii)    “Silakan masuk, tuan,” kata penyambut tetamu itu dengan sopan.

Kata “tuan” juga digunakan untuk panggilan bagi orang lelaki yang berpangkat dan patut dihormati.

Contohnya:

(i)    Tuan Imam Masjid Semesta ialah Ustaz Ibrahim Samat.
(ii)    Tuan Pengetua disayangi oleh semua murid kerana sifat dedikasinya.

“Tuan” juga digunakan untuk merujuk orang lelaki berbangsa Eropah. Hal ini demikian kerana orang Melayu merupakan bangsa yang amat menghormati dan memandang tinggi bangsa-bangsa lain terutama bangsa Eropah. Contohnya:

(i)    Tuan Robert dan Tuan William sedang mengkaji tumbuhan di puncak Gunung Tahan.
(ii)    Tuan dan memnya sedang berjoging di kawasan taman itu.

Namun demikian, kata “tuan” sebenarnya bukan merujuk golongan lelaki sahaja. “Tuan” boleh juga digunakan untuk merujuk golongan perempuan.

Antara penggunaan “tuan” yang bukan hanya terhad untuk golongan lelaki sahaja adalah untuk merujuk  orang yang menjadi tempat menghambakan diri.

Orang yang menjadi tempat untuk menghambakan diri tidak kira lelaki atau perempuan boleh digunakan kata tuan. Contohnya:

(i)    Tuan Puteri Mandu Ratna Dewi sedang bersiram di kolam itu.
(ii)    Hamba sahaya itu sangat takut kepada tuannya.

“Tuan” juga digunakan untuk menggambarkan orang yang memiliki sesuatu atau pemilik sesuatu. Contohnya:

(i)    Tuan rumah sewa itu telah mengarahkan Azam agar  mengosongkan rumahnya.
(ii)    Kita perlu meminta kebenaran daripada tuan tanah dahulu sebelum mengusahakannya.

“Tuan” juga digunakan sebagai kata ganti diri kedua yang merupakan kata ganti diri yang halus bagi orang lelaki atau perempuan yang dilawan bercakap. Hal ini demikian bermakna, kata ganti diri “tuan” merupakan satu aspek kesantunan berbahasa yang diamalkan dalam bahasa Melayu. Contohnya:

(i)    “Mengapakah tuan masih belum mengerti hasrat hati hamba?” tanya Andika kepada Ratna.
(ii)    “Hamba begitu cemburu melihat tuan beriringan dengan lelaki lain,” rintih Perwira kepada Kencana.

Dalam surat rasmi juga kita boleh menggunakan kata panggilan “tuan” untuk merujuk penerima surat tanpa perlu menyelidik dahulu sama ada penerima surat itu lelaki atau perempuan.

Kita tidak perlu menggunakan kata panggilan “puan” jika penerima surat itu merupakan seorang perempuan kerana “tuan” sudah merangkumi lelaki dan perempuan.

Di negeri Kelantan dan Terengganu terutamanya, “Tuan” merupakan satu gelaran yang berkaitan asal keturunan.

Orang berketurunan “Tuan” terdiri daripada mereka yang berdarah raja. Oleh sebab itu, sama ada lelaki atau perempuan, mereka boleh menggunakan gelaran “Tuan”  jikalau mereka berasal daripada suatu keturunan yang ada kaitan dengan kerabat diraja.

Contohnya:

(i)    Guru Bahasa Inggeris itu menjelaskan bahawa Allahyarham datuknya bernama Tuan Mat.
(ii)    Isteri Ramli bernama Tuan Norliza.

Banyak perkara tersembunyi tentang bahasa Melayu yang perlu dikaji. Penggunaan kata “tuan” misalnya, dianggap hanya sebagai kata ganti diri ketiga untuk merujuk kepada golongan lelaki sedangkan maknanya lebih meluas.

Oleh sebab itu, marilah sama-sama kita merungkai pelbagai ilmu tentang bahasa Melayu yang luas ini. Jikalau tidak kita, siapakah lagi yang akan mendaulatkan bahasa Melayu?

Akhir kata “Cintailah Bahasa Kita, Bahasa Jiwa Bangsa”.